第7文学

第7文学>开局顶流的我怎么会糊 > 番外3 新时代(第1页)

番外3 新时代(第1页)

,,,!

否则怎么会同意丰都修建机场?

就当地的税收水平,连山城的前二十都达不到。铜梁、黔江、永川等等都排在丰都前面,丰都没那个经济条件。

“祖父,就是这里。”贝利说道,这太好分辨了。他看向墓碑的照片,明明只比祖父年轻不到十岁,可看上去就像是小了两辈,和他爸爸长得差不多,当然贝利可以保证,黑白照片中的人比他爸爸长得帅气太多。

难怪有很多人说楚枳是吸血鬼,贝利发散思维想到,不过很快,他的思绪就被咒骂声打断。

“法克,让你少喝酒少抽烟,你就是不听,狗屎!”

“你这个狗屎,都这么大了还每天工作十几个小时,不知道休息和度假的傻子!”

听到熟悉的话语,自然就知道这老人是谁了,他就是霍尔曼,当前已经九十岁。

霍尔曼算是“老不死”了,他的朋友雷特昂等人都去了天堂,而和他同龄的明星,也都没了。他没想到比他小那么多的华夏人居然也会走在他前面。

“不要太伤心祖父,保重身体。”贝利安慰道。

“法克,谁在伤心,我一点也不伤心。”由于太激动,霍尔曼说完,连续咳嗽起来。

啊这,安慰起了反效果,贝利站在一旁不敢再说话。

“你这么厉害,为什么没有活到八十岁?”

“好多欧美歌手恨不得你早点死,和你在一个时代,再厉害也会被掩盖。”

“怎么就真的让他们如意了。”

“明明你的样子看上去还那么年轻。”

霍尔曼小声地絮絮叨叨,足足絮絮叨叨了得有半小时,还是因为旁边有人排着队想要吊唁献花,才由贝利搀扶下离开。

翌日,从丰都离开回到洛杉矶。

一周之后霍尔曼也在别墅中离世,也不知是因为年龄太大,在往返华夏和美利坚二十几个小时的飞机折腾之下对元气伤害太大,还是由于楚枳的死亡导致情绪不佳。

……

另一方面,诗集《我获得了太多》,楚枳本人的遗作只写了中文版本,由魔都出版社进行出版。而后面的法语、德语、俄语、日语、英语等版本,都是全球各地著名的翻译家主动报名说想要翻译,大诗人淮南的遗作,想要翻译,这不能说是名还是利,单纯是出于对大诗人的尊重。

大概感觉是你想想看,你从小在教科书上认识的人,突然有个机会,你能翻译他的作品,那是什么反应?

经过两三个月,诗集《我获得了太多》的三十一个语言版本全部翻译完毕,在同一时间发售。

手机更加智能的年代,实体唱片已经退出历史舞台,但谁也没想到实体书籍的整体市场反而更好了。

当然这并不意味着看书的人大幅度提升,只是买书的人更多了。

三十一个语言的版本,全球首周销售卖出了八百多万册。

楚枳也用二十多本诗集达成了一个成就,累计售出诗集最多的诗人。

[处处皆是无知神祇既不存在于俗世亦不会于黑暗的原子中起身呼喊:“我在,我是!

放弃爱,放弃神愿我不必再受欲望烧灼,不被事物的永恒之道压垮愿我善终,如雕像一样活着!”]

德国柏林举办的诗歌朗诵会里,来自奥地利的诗人朗诵楚枳的最新诗集。

在朗诵结束之后,奥地利诗人说道“楚枳先生这部诗集的名字看起来是感激世界的,但内容却非常拉扯,特别是我诵读的这一首。”

相信可以看出来,奥地利诗人也是南学家中的悲伤学派,认定为楚枳内心充满着怀疑和混乱,特别是诗歌中对神的质疑,更加表达出晚年的迷茫。

遗作《我获得了太多》发表,南学家比索马上进行分析,甚至筹备写一本书。

比索表示:“楚枳晚年肯定非常痛苦,他一生成为了许多人的光,但自始至终没有人成为他的光。”

说句实在话,比索甚至有些小激动。因为楚枳的遗作,他们悲伤学派将会力压其余学派。好吧很明显比索虽然研究楚枳,但他本身并不是楚枳粉丝。想想也正常,因为憧憬是距离理解最遥远的距离。

厉害的艺术人物都会有专门研究的学派,就好像地球的梵高、柯南·道尔、雨果等人,不过研究莎士比亚的学者数量是远远超过其他的。而研究楚枳的学者,也远远超过平行世界的其他诗人、作家。

无它,只因楚枳一身传奇性太强,知名度也非常高。更直白的来说是楚枳值得被研究,其次是研究楚枳有名气,有名气就意味着有钱拿。

不过研究学派之间的轧压影响不了普通人。

“爷爷,我买到了,我把楚枳桑的最后的诗集《我获得了太多》买回来了。”

已完结热门小说推荐

最新标签